http://html. Libro de homenajes, de Jorge Teillier. .. El guardagujas dio un brinco, y se puso a hacer señales ridículas y desordenadas con su linterna. The Switchman (Original title: El Guardagujas) is an existentialist short story by Mexican writer Juan José Arreola. The short story was originally published as a.

Author: Arakree Doulabar
Country: Spain
Language: English (Spanish)
Genre: Business
Published (Last): 13 March 2018
Pages: 249
PDF File Size: 8.19 Mb
ePub File Size: 11.59 Mb
ISBN: 934-5-11295-785-2
Downloads: 88006
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kesar

En otras palabras, al subir a un tren, nadie espera ser conducido al sitio que desea. Como usted puede darse cuenta, los rieles existen, aunque un tanto averiados. The stranger is guardxgujas confused; he has no plans to stay. He has not ever traveled on a train and does not plan on doing so.

The Switchman – Wikipedia

A la misteriosa, de Robert Desnos. Hace circular trenes por lugares intransitables. The switchman says he cannot promise that he can get the stranger a train to Guarragujas. When he asks if the train has left, the old man wonders if the traveler has guardaghjas in the country very long and advises him to find lodging at the local inn for at least a month.

A stranger carrying a large suitcase runs towards a train station, and manages to arrive exactly at the time that his train bound for a town identified only as T. Instead, they resembled the work of writers like Franz Kafka and Albert Camus and their examination of the human condition.

Like most of Arreola’s stories, The Switchman’ can be fuardagujas in a variety of ways—as an allegory of the pitfalls of the Mexican train system, an existential horror story of life’s absurdities and human limitation, and the author’s desire to laugh in spite of the insanities of the world and human interaction.

The Switchman

Una vez que los viajeros se hallan a cierta distancia, el tren escapa a todo vapor. Vea usted, hay personas que ni siquiera se han dado cuenta de lo que pasa. Nostalgia de la Tierra, de Jorge Teillier. Suscribirse a Entradas Atom. The railroad company occasionally creates false train stations in remote locations to abandon people when the trains become too crowded.


Me gusta que no abandone usted su proyecto. Debo hallarme en T.

The railroad management was so pleased that they decided to suspend any official bridge building and instead encourage the stripping and recreation of future trains.

The “switchman” tells the stranger that the country is famous for its railroad system; though many timetables guarvagujas tickets have been produced, the trains do not follow them well.

The switchman explains how the railroad company thinks of their railway system. Suddenly, a train approaches and the switchman begins to signal it. In some cases, new towns, like the town of F. Al fondo del paisaje, la locomotora se acercaba como un ruidoso advenimiento. Ruinas de un faro bajo el mar, de Juan Carlos Villavicencio. The Switchman On one level the story operates as a satire on the Mexican transportation system, while on another the railroad is an analogy for the hopeless absurdity of the human condition.

He asks the stranger for the name of the station he wants to go to and the stranger says it is “X. When the stranger asks the switchman how he knows all of this, the switchman replies that he is a retired switchman who visits train stations to reminisce about old times. The details of the story do not really support his claim that he is indeed an official switchman, so it may be that his tales represent a system that presents absurdity as an official truth and relies on the gullibility of the audience.

Libro de homenajes, de Jorge Teillier.

Paisaje de invierno, de John Berryman. Lijadas por la arena, las ruedas se gastaron hasta los ejes. Suba usted al tren con la idea fija de que va a llegar a T. Compran un boleto para ir a T.


Comentarios de la entrada Atom. Pero ellos se dan cuenta en seguida de todos los sentidos que puede tener una frase, por sencilla que sea. Grodek, de Georg Trakl. No he viajado nunca, ni ,ibro ganas de hacerlo. It was republished ten years later along with other published works by Arreola at that time in the collection El Confabulario total. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy.

Invitan a los pasajeros a que desciendan de los vagones, generalmente con el pretexto de que admiren las bellezas de un determinado lugar. Hay estaciones que son pura apariencia: Yo debo llegar a T. In addition, it is not really clear that guaedagujas system does operate in the way the switchman claims: Guardagujs feels that those with authority create absurd laws and conditions in their domain, and their subjects often willingly accept these absurdities, much like ordinary train passengers.

El guardagujas de Juan Jósé Arreola by Davi Mesquita Bodingbauer on Prezi

Los viajeros pasaron tanto tiempo, que de las obligadas conversaciones triviales surgieron amistades estrechas. The short story was originally published as a confabularioa word created in Spanish by Arreola, inin the collection Confabulario and Other Inventions. The switchman then tells a story of certain train rides when the trains arrived at impossible locations. Todo un lado de los vagones se estremece lamentablemente con los golpes que dan las ruedas sobre los durmientes.

Where there is only one rail instead of two, the trains zip along and allow the first class passengers the side of the train riding on the rail. Retrieved from ” guareagujas

Posted in Art